Адепт. Том первый. Обучение - Страница 158


К оглавлению

158

— Достаточно, Алекс! — прервал меня Хор. — Я не такой специалист в некромагии, хотя и выучил с успехом общий курс, так что подробности мне совершенно неинтересны. Больше всего меня волнует, как мы теперь сможем узнать, опасаться нам Керисана или можно жить спокойно.

— Разумеется, опасаться, — «обрадовал» я демона. — Это нужно делать всегда, невзирая на то, воспользуется мастер нашей оплошностью или не успеет. Но, как я уже сказал, у него есть сутки на ответные действия. Срок меньше лучше не брать, так как напрасные надежды никогда не оправдывают себя, а больше — глупо. Керисан не такой дурак и догадается, что чем больше пройдет времени, тем выше риск подставиться под удар самому. Сутки — крайний срок, чтобы появление мертвяков у стен города можно было связать с нами. Так что нам нужно просто подождать.

Демон фыркнул и поинтересовался:

— А чего это ты такой веселый? Неужели совсем не переживаешь по поводу случившегося?

— Не переживаю. А какой в этом смысл? Ничего изменить уже нельзя, а шансы на благополучный исход дела весьма велики. Тем более одна подстава Керисана сегодня уже сорвалась, так что, я думаю, он сейчас готовит следующую и за нашими похождениями не следит.

Воспользовавшись левитацией, мы перемахнули городскую стену и очутились на улице. Горевший вдалеке фонарь позволил мне оценить степень изгаженности моей формы. Грязная, в земле, крови и прочей дряни, она просилась в стирку и была непригодной для ношения в таком виде, так как первый же встреченный нами стражник или прохожий сразу определит во мне некроманта, возвращающегося с основного места работы. Поэтому я снова сформировал плетение маскировки и превратился в сгусток тени, став практически незаметным.

— Вот это да! — потрясенно выдохнул демон. — А я ведь только хотел спросить, как же мне удалось тебя не заметить на кладбище. Покажешь структуру?

— Потом, — ответил я. — Ты все равно ее сразу не запомнишь, а сейчас…

Я сформировал еще одно плетение и натянул его на фигуру демона, обеспечив маскировке тот же образ. Спустя мгновение на темной улице находились уже два слаборазличимых сгустка тени.

— Вот так будет лучше, — сказал я.

Оглядев себя, демон уточнил:

— Лучше для чего?

— Ты что, уже забыл про сокровища Скряги? — ехидно поинтересовался я, чувствуя зарождавшийся охотничий азарт.

Глава 24
Искатели и сокровища

— Так у тебя получилось что-нибудь узнать? — спросил Хор.

— Да. Осталось только найти нужный дом, а отыскать в нем тайник — не проблема. Пошли к тому месту, где мы встретились с похоронной процессией, прочешем ближайший район вплоть до городской стены. Думаю, за час управимся.

Я решительно направился по улице в нужную сторону, но догнавший меня демон сказал:

— Нет нужды в поисках, я знаю, где обитал Скряга. Шейлия за ужином мне об этом подробно рассказала, как и о его весьма трагичной судьбе.

— Трагичной? — переспросил я, вспоминая состояние тела покойника. — Тихо умереть на старости лет, во сне, без боли и мучений — это, по-твоему, трагично?

Хор преувеличенно обиженно ответил:

— Ты что? У него же была чуткая и ранимая душа, надломленная несчастной любовью…

— …и сердце, так и тянувшееся к прекрасному, — подхватил я. — А что может быть прекрасней золота?

Демон усмехнулся:

— Алекс, ты не поверишь, но она ему действительно сочувствует и даже при жизни никогда не осуждала.

— Воистину женщины — странные существа, — вздохнул я. — Ну а Шейлия, похоже, вдобавок очень увлекается романтическими сказками. Странно, как же это не помешало ей стать хозяйкой борделя. К слову, ты с ней давно знаком?

— Больше двух лет, а что?

— Просто интересно. А трансформацией сразу занялся или догадался чуть позже, когда деньги кончились?

— Вообще-то, это была не моя идея, — ответил Хор. — И я сначала долго не хотел за нее браться, но потом пошел навстречу Шейлие и попробовал с одной девушкой. А спустя месяц поток новых клиентов увеличился настолько, что мне пришлось проводить трансформу еще двоим.

— Ну да, необычное притягивает, — пробормотал я. — Ручаюсь, если бы ты взял за основу картинку представительницы какой-нибудь расы зверолюдей, клиенты в бордель повалили бы толпами.

— Я все равно не справился бы. Такая работа по плечу лишь мастеру, — признался демон, а я усмехнулся, сообразив, что такая мысль все же приходила Шейлие в голову.

Минут через двадцать мы пришли в район, который на вид казался весьма бедным. Улочки были узкими и кривыми, дома вовсе не являлись архитектурными шедеврами, что было заметно даже ночью, а в некоторых местах явственно попахивало нечистотами и другими отнюдь не вызывающими аппетита ароматами. Прошагав еще немного, мы достигли трехэтажного здания, лишенного всяких изысков, которое я видел в воспоминаниях Скряги. Никакого дворика, как я предполагал ранее, рядом не было, зато в самом здании имелся большой чердак.

— Пришли вроде бы, — остановившись посреди улицы, тихо сообщил демон. — Один из этих домов принадлежал Скряге.

— Второй слева, — уточнил я. — Интересно, почему он его не продал и не перебрался куда-нибудь еще? Такой домище с множеством комнат и всего для одного человека — явный перебор. Хотя, может, ему он из-за удобного тайника нравился…

— Какая теперь разница? Почему мы до сих пор здесь стоим? Ждем, пока кто-нибудь нас заметит?

— Ты погляди повнимательнее на дом.

— А что с ним не так? — не понял Хор.

— Подвал, — пояснил я.

158