Адепт. Том первый. Обучение - Страница 168


К оглавлению

168

От демона не укрылся мой взгляд. Весело оскалившись, он спросил:

— Завидуешь?

— Да было бы чему! А среди представителей своей расы ты считаешься привлекательным?

Хор убрал оскал и недовольно признался:

— Нет. Дома красавцем меня считала разве что мать.

— Тогда понятно, почему ты здесь так распоясался, — улыбнулся я и стал одеваться.

Значит, нынешний интерес демона к противоположному полу объясняется не его природными особенностями, а лишь средой, в которой он очутился. Дома он не был избалован женским вниманием, а здесь, распробовав новые впечатления, окунулся в них по самую макушку. Что это мне дает? Почти ничего, кроме ряда новых вопросов о том, как же скромный, воспитанный и порядочный Хор умудрился угодить в настолько дурно пахнущую кучу, что вынужден был отправиться в Империю. Вопросов, на которые Шейлия уже давно знает ответы. Может, мне попытаться их у нее получить? Нет, не стоит. Если все сложится удачно, то, кроме удовлетворения своего любопытства, я ничего не добьюсь, а если дело не выгорит и демон узнает о расспросах, его доверие я точно потеряю.

После водных процедур мы пошли ко мне. В борделе был тихий час, заведение отдыхало после бурной рабочей ночи, девочки отсыпались, да и Шейлии что-то не было видно. Я уже хотел было подхватить свои покупки и отправиться обратно в Академию, но Хор уговорил меня немного подождать, ведь время еще было, да и спокойно разобрать нашу добычу не мешало бы. Поставив на лестницу сигналку, мы направились в комнату Хора и около получаса сортировали сокровища. Из тайника Скряги нам достались порядка пятисот монет золотом, около трех сотен серебром и медью, а также весьма объемная груда золотых украшений общей стоимостью примерно тысячи две-три. Разумеется, это было весьма и весьма приблизительно, так как стоимость цацек определялась на глазок, а нести их к ювелиру было бы весьма глупо.

Повертев в пальцах симпатичное золотое ожерелье с крупными рубинами и внимательно его оглядев, разве что на зуб не попробовав, демон отложил украшение в сторонку. Наткнувшись на мой вопросительный взгляд, Хор счел нужным пояснить:

— Шейлие подарю.

— У тебя последние мозги отшибло? — возмутился я.

— Не волнуйся, я возмещу тебе половину его стоимости.

— Да плевать мне на деньги, ты хотя бы подумай немного, прежде чем такие глупости совершать!

— А что ты считаешь глупостью? — вспылил Хор. — То, что я хочу сделать подарок своей подруге, единственной во всем этом городе? Или то, что этим я случайно могу раскрыть ей, что это мы обчистили дом Скряги?

— Нет, ты действительно вчера переутомился. И хватит возмущаться, лучше следи за мыслью. Ожерелье довольно дорогое, качественное и весьма приметное, а мы знаем, что Скряга скупал краденое. Вопрос: почему он давным-давно его не перепродал, а предпочел сохранить в тайнике? Не потому ли, что знал — эту вещицу узнает любой ювелир? А теперь следующий факт — заведение Шейлии посещают многие влиятельные особы с большим достатком. И как думаешь, может ли случиться такое, что один из посетителей опознает в украшении, надетом на шею хозяйки, скажем, пропавшее ожерелье своей жены?

Хор думал недолго, после чего бросил вещицу в общую кучу и сказал:

— Извини, я действительно веду себя глупо. Просто мне давно хотелось чем-то отблагодарить Шейлию. Чем-то большим, нежели магические светильники или прочая ерунда, а тут такой случай подвернулся…

— Не извиняйся, Хор, я все понимаю.

— Просто мне не хочется дарить ей деньги, ведь это будет как…

— Ясно, можешь не продолжать. А Шейлия тебе только подруга или…

— Алекс, я совершенно не переживаю по поводу того, что ты провел с ней ночь, — улыбнулся Хор, поняв мою мысль. — Наоборот, я даже рад, что кто-то сумел доставить ей такое удовольствие. Кстати, ты бы хоть полог тишины ставил, что ли, а то ее крики наверняка вся улица слышала. И как только стражу никто не вызвал, интересно мне знать?

— Ты забыл, что все стражники целую ночь занимались подсчетом трупов в доме Сровина, — отозвался я, собирая монеты в мешочки.

И тут мой взгляд зацепился за золотую флягу в груде трофеев. Мысленно пробежавшись по списку вчерашних покупок, я понял, что все необходимые ингредиенты вроде бы имеются. Правда, в не очень свежем виде, но их будет вполне достаточно для приготовления лимэля. Главное при этом — силы не жалеть. Уж если демон так хочет что-нибудь подарить своей подруге, то трудно будет найти что-нибудь лучше лечебного эликсира. Подхватив флягу, я сказал:

— Собирай все, а я пока пойду приготовлю достойный подарок.

Наведавшись в свою комнату, я взял из мешка нужные компоненты и отправился на кухню. Там уже суетилась прислуга, но я не обратил на нее внимания, а узурпировал необходимую тару и начал процесс приготовления. Когда на кухню заглянул утомившийся от ожидания Хор, лимэль был уже готов. Разумеется, его действие было не таким сильным, как я хотел, но работал он замечательно, что мы с демоном и выяснили, прикончив остатки жидкости, не уместившиеся во флягу.

А спустя совсем немного времени подоспел очень поздний завтрак, на котором присутствовала сама хозяйка, веселая и изрядно похорошевшая. За трапезой Хор и Шейлия вели неспешный разговор ни о чем, а я беззастенчиво уплетал за обе щеки предложенные угощения, ловя на себе взгляды хозяйки. Потом мы забрали мои покупки со спрятанными в них ценностями, Хор витиевато поблагодарил женщину за все, подарил ей флягу и объяснил свойства напитка. А я молча стоял рядом и думал о том, что наверняка больше не посещу данное заведение. Просто незачем.

168